[學日文]在日打工必學句子-餐廳外場篇(レストランホール)
蝦米子
蝦米仔的筆記本
這邊是給剛在日本打工旅遊,從事服務業相關工作,需要常常使用到的初階敬語。
幾個敬語的簡單用法,讓你背兩句可以去打天下用的。
不適用在商用書信,商用書信建議還是去翻書,或是去找更專業的商用日語資訊來參考。
這邊只介紹常用的基礎句型用法!
/ | 場合 | 說明 |
---|---|---|
OOOしてください | 請對方做小事情 | 請對方做的小事情。 因為有命令的口吻,只能是對對方好的事情,如叫別人吃東西、坐下等等
|
OOOしていただいきます | 請對方做大事情 | 請對方做的大事情,像是寫資料
|
OOO致します | 自己要做的小事情 | 自己要做的小事情,像是交付發票、找錢、做確認等等。
|
OOOさせていただきます | 自已要做的大事情 | 比較矯情的說法,請准許我做這件事情。 通常是跟客人有互動,要跟客人確認、稍微需要客人一起聽一起注意的事情。
|
少々お待ちください | 稍等一下 |
一有聽不懂或覺得自己無法處理的時候就先用這一句擋著,然後
召~喚~上~司~出來坦。 |
/ | 意思 | 說明 |
---|---|---|
恐れ入りますが、OOOOOOOO | 不好意思,想請你幫我OOOO | 要請對方做一些有點麻煩的事情時(寫資料等等的),先丟個緩衝語緩緩氣氛。 |
/ | 意思 | 說明 |
---|---|---|
少々お待ちください | 請對方等一下 | 很快就回來 |
暫くお待ちください | 請對方等一下 | 可能要等稍微久一點點 |
/ | 說明 |
---|---|
— | — |
OOO致します | 自己要做的事情 |
OOOさせていただきます | 自己要做的事情,比較做作一點的講法 |
/ | 意思 | 說明 |
---|---|---|
OOOしてください | 請坐OOO這件事情 | 有命令口吻,只能在對方好的時候說 |
OOOしていただいきます | 你幫我做OOO這件事情 | 稍微有強迫性,只能用在對方本來就該做的事情 |
OOOしていただいてもよろしいでしょうか? | 能請你幫我做OOO事情嗎? | 最假掰的請別人做事情的說法 |
/ | 意思 | 說明 |
---|---|---|
OOOしていたきたいです | X 我想要您幫我OO這件事情 | 聽得懂,但是對方沒有回絕空間,是失禮的說法 |
OOOていただけませんか | O 您不能幫我做OOO這件事情嗎? | 給別人多一點的拒絕的空間 |
OOOしていただければ幸いです | O 如果您能幫我做OOO這件事情的話,我會很高興 | 假掰矯情的說法 |
OOOしていただきたいと思います | O 我想著希望您幫我做OO這件事情 | 最後面加上一個「我覺得」,表示這是我個人的想法,但不知道您是怎麼想的,不強加自己的想法在對方身上,給對方自行做選擇 |
OOOしていただければ嬉しいと思います | O 我想著您如果能幫我做OOO這件事情的話,我會很開心 | 後面加上一個「您能幫我的話我會很開心」,是一個正面的情感勒索。 |
/ | 品名 |
---|---|
ご確認お願いします | X 聽得懂,但不是標準的說法 |
ご確認のほどお願いします | O 請對方確認 |
ご確認の上ごOOをお願い致します | O 請對方確認後,做OOO這件事情 |